在此法律上并没有明确规定,所以我理解未应该有一定程度的磋商空间
「家は会社から遠くて」 这里为啥填から?到哪里很远不是用まで么?
「次代を考える東京座会」是个什么东东?
日本人长寿与饮食的关系求助
企業は人なり的翻译