懸念を吹き飛ばすものだった。


请问这句话是什么意思
谢谢指导
顾虑都吹散了 应当没有顾虑了
无后顾之忧对么?
懸念を吹き飛ばすものだった。

前一篇:高手回答“请求对方不做某事”为什么不是「なくてください」后一篇:上个月的伙食费是这个月付款的

Advertisements


随心学


振れる   ふれる   自下一   摇摆、颤动

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。