热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


「羊をめぐる冒険」の翻訳(50)

「羊をめぐる冒険」の翻訳(50)

2 二番めの鼠の手紙(3)

だから僕は今、純粋にセックスのことだけを考えている。興味を純粋にセックスという一点にしぼれば、パセティックかどうかなんて考える必要もない。

黒海のほとりでビールを飲むのと同じだ。

ここまでの文章を読み返してみた。幾分つじつまのあわないところもあるけれど、僕にしては正直にかけていると思う。何よりも退屈なところがいい。

それにこれはどう考えてみても君にあてた手紙ですらない。これはおそらく、郵便ポストにあてた手紙だ。しかしだからといって僕を批難しないでくれ。ここでは郵便ポストに辿り着くまでにジープで一時間半もかかるんだ。

ここからは本当に君にあてた手紙になる。

君に対する頼みがふたつある。どちらも急ぐという種類のものではないから、君の気が向いた時に片づけてくれればいい。君がそうしてくれると僕はとても助かる。これが三ヵ月前なら、たぶん僕は君に何ひとつ頼むとなんてできなかっただろうと思う。しかし今では君にものが頼める。それだけでもひとつの進歩だ。

ひとつめの頼みはどちらかというと感傷的なものだ。つまり「過去」に関するものだ。僕は五年前に街を出る時、とても混乱して急いでいたので、何人かの人間にさよならを言い忘れた。具体的に言うと、君とジェイと、君の知らない一人の女の子だ。君にはもう一度会ってきちんとさよならを言えそうな気がするんだが、あとの二人に関してはもうその機会はないかもしれない。だからもし君が街に帰ることがあったら、僕からのさよならを伝えてほしいんだ。

もちろんこれがとても虫の良い頼みであることはよくわかっている。本当は僕が自分で手紙を書くべきなんだと思う。でも正直に言うと、僕は君に街に帰って、その二人に実際に会ってほしいんだ。その方が僕の気持は手紙を書くよりうまく伝わりそうな気がする。彼女の住所と電話番号はべつに書いておく。もし引越すなり結婚するなりしていたら、それはそれでいい。会わずに帰ってきてほしい。しかし今でも同じ住所に住んでいたら、彼女にあって僕からよろしくと伝えてほしい。

それからジェイにもよろしく。僕のぶんのビールを飲んでおいでいくれ。

それがまずひとつ。

もうひとつはちょっと変った頼みだ。

一枚の写真を同封する。羊の写真だ。これをどこでもいいから人目につくところにもちだしてほしい。これもずいぶん勝手な頼みだとは思うけれど、君以外に頼む相手がいないんだ。僕のありったけのセックス?アピールを君に譲ってもいいから、僕のこの頼みだけは叶えてほしい。理由は言えないけれど。この写真は僕にとっては重要なものなんだ。いつか、もっと先に、説明できると思う。

小切手を同封しておく。いろんな費用に使ってくれ。金のことは何も心配しなくていい。ここにいると使い道に困るくらいだし、それに今のところ僕にできることはそれくらいかなさそうだからね。

くれぐれも僕のぶんのビールを飲むことを忘れないように。







  所以我现在也就只考虑纯粹的睡觉之事,把兴趣集中转移到睡觉这一点上,已经没有心要考虑哀怜之类的事了。

  就像在黑海岸边喝啤酒一样。

  重新阅读了一下截止到这里的文章。虽然也有几个地方不合乎条理,但作为我来说我是很认真地写着。别管和什么相比还是有无聊之处。

  因此,无论如何考虑这信都不是给你的信。也恐怕这只是送给邮筒的信。但是你不要非难我。在这里把这封信送到邮筒开吉普车还用了一个半小时。

  下面的内容的确是给你的信。

  我对你有两个请求。这两个也并不是都是很急切的,你高兴的时候顺便处理了就可以了。你这样给我做了对我很有帮助。若是在三个月前,大概对你就没有一点请求。但是现在必须要请求你了。这也算是一个进步了。

  第一个请求还算是一个感伤的东西了。这是和所谓的过去有关的事情。我在五年前离开那座城市的时候,当时又急又乱,已经忘了和几个人说了再见。具体地说,就是和你、洁伊以及你不认识的女人。和你可能还会再见面所以才说了再见,而和后面两个人再见面的机会是没有了。但是你如果有可能再回到那座城市的话,希望你帮我说声再见。

  当然这个你会很明白,这是只顾我自己的一种请求。说是在的应该由我自己写信。老实说,我是希望你回来的时候能和那两位直接见面。那样的话和我用信表达相比能更好地传递。我已经把她的住所和电话号码特别写清楚了。如果已经搬家或已经结婚的话,那也只到此为止了。希望你回来不见她。如果到现在她还住在那一个地方的话,希望你见到她帮我很好地转达一下。

  然后也向洁伊问好。也把我的那一份啤酒喝掉。

  上面这只是一个。

  另一个是另一种方式的请求。

  一张照片也在同一封信中一同发去,是羊的照片。也不管在什么地方发表都可以,只要让人能看到就可以。这可是个特别要求的请求,除你之外也没有可依靠的人。把我的全部睡觉之事都可以让给你,而这个请求你一定要满足我的要求呀!理由还不能说。这张照片对我来说非常重要。到一定阶段,才能给你说明。

  也把支票一同发去了,请你随便使用。至于钱的事,也不必担心。我住在这里实在是没有办法,所以现在的我所能做的事也只有这些了。

  千万别错过要喝我的那份酒呀!

老鼠在捉弄主人公吗?这张羊的照片给主人公带来很大的麻烦。
「羊をめぐる冒険」の翻訳(50)

赞助商

随心学


         太阳;白昼、白天;一昼夜;(特定的)一天、日子;时期、时代;日期、期限;时候