热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


自習室がわりに勉強させてとか言いつつ

自習室がわりに勉強させてとか言いつつ

自習室がわりに勉強させてとか言いつつ

わりに是甚麼意思 請多多指教



本帖最后由 风卷残云 于 2015-8-2 22:07 编辑

かわりに代替,作为补偿( 语法)
接名词发生音变了~前面是(受了别人的恩惠),作为补偿,我把自习室让给你学习什么的

拙见,欢迎补充

有个小屋,两人都想占有。
其中一人A对B说:
把小屋让给我吧!
B反问:为啥?
A回答:我想把小屋当作学习室,用来学习啊。
B说:OK。你想学习,就让给你吧。
结果,A把那个小屋当作游戏室了.....
过几天,B对A说:
自習室代わりに勉強させてとか言いつつ、遊戯室として使うとは、酷すぎるよ!
本帖最后由 风卷残云 于 2015-8-4 18:54 编辑

atom 发表于 2015-8-4 13:37
有个小屋,两人都想占有。
其中一人A对B说:
把小屋让给我吧!

哦,讲的太好了,佩服。
自習室がわりに勉強させてとか言いつつ

随心学


 日本人はよく「ウチの会社」「ウチの女房」などという。後者は「私の妻」と言い換えられるが、前者は「私の会社」とは言えない。「私の会社」は私が所有する会社の意味となる。