热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


頭がおかしくなったね。


早上,老板来后看到就我一个人上班,就问我:是不是他们都还没来。我说是。然后她说了一句。頭がおかしくなったね。他在说他自己,还是大家啊,谢谢
介个问题是介样滴

如果她想说她自己的话 她一般会说
(まいったな) 頭がおかしくなるね
表示被你那帮不上班的同时搞昏了头 表达自己"被你打败了"或者"愤怒"的意思

这里说的是 頭がおかしくなったね。
用的是なったね 所以应该是说你那些同事
意思是原来还人摸狗样的知道准时上班 现在都什么点儿了还不来
是不是脑袋都绣逗了?连准时上班这样的常识都不能遵守的意思

恩 我猜的
我估计是说你吧
因为肯定是你平时都上班晚,或者是等大家都来了,你还没来。但是,今天来这么早,大家都还没来呢
所以说,脑袋被驴踢了(这句纯属玩笑)。

立场不一样,这句意思有很多,因为无主语的句子,最容易让人乱猜。哈哈

我也是猜的
原帖由 顔面直撃遺跡 于 2009-2-18 09:44 发表 http://coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif
介个问题是介样滴

如果她想说她自己的话 她一般会说
(まいったな) 頭がおかしくなるね
表示被你那帮不上班的同时搞昏了头 表达自己"被你打败了"或者"愤怒"的意思

这里说的是 頭がおかしくなったね。
用的是 ...
哈哈

原帖由 mitsubishidzy 于 2009-2-18 14:47 发表 http://coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif
我估计是说你吧
因为肯定是你平时都上班晚,或者是等大家都来了,你还没来。但是,今天来这么早,大家都还没来呢
所以说,脑袋被驴踢了(这句纯属玩笑)。

立场不一样,这句意思有很多,因为无主语的句子,最容 ...
这个确定不是我。因为那时都过了上班时间一个小时了。哈哈
頭がおかしくなったね。

前一篇:就職活動に当たっていないが后一篇:癖髪