热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


关于授受表达的翻译


(1)向こうにいたとき,日本の友人がお宅に招待してくださいました。
(2) 物理実験の時間に皆さんに見せてもらったと思うが---
这两句不知道怎么翻译啦......
谢谢指导
向こうにいたとき,日本の友人がお宅に招待してくださいました。
在日本的时候,日本的朋友在家招待了我. 向こうにいたとき就表示在日本.日本の友人がお宅に招待してくださいました的お宅和ください都是敬语.大致意思表示,我在日本的时候.日本的朋友带我去了他家,并且招待了我.
谢谢~~~
关于授受表达的翻译

前一篇:急!!!!跪求建筑模型术语“单体人视”"室内轴侧"怎么翻译啊?后一篇:请问这样翻译可以么?谢谢~

随心学


 国家神道というのは、明治天皇制国家が政策的につくりだした国家宗教で、古来の神道とは大きくその性格を異にしている。いや、似ても似つかぬものと言っていい。