热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


求助:隣の芝生はよく見えるといわれてしまえばそれまでだが~,拜托!


隣の芝生はよく見えるといわれてしまえばそれまでだが、自分にぴったりの洋服
がなかなかないように、誰しも自分だけの仕事を探しているのだろう。

这老兄想要跳槽吧!

隣の芝生はよく見える
这是一句俗语,自己家和邻居家都有草坪,草坪都一样,但总觉得邻居家的草坪好。这是人的一般心理。“这山望着那山高”;“见异思迁”之意,

译:你若说我是个“见异思迁的人”,我也无话可说,但正如很难找到完全合身的西装一样,每个人大概都在找寻适合自己的工作吧。
hirokf 发表于 2012-9-21 21:44 static/image/common/back.gif
这老兄想要跳槽吧!

隣の芝生はよく見える


好象很有深度,前面一句的意思,不知道和后面的关系,你这样一说,好象很有道理……
求助:隣の芝生はよく見えるといわれてしまえばそれまでだが~,拜托!

前一篇:“一帯”跟“一円”有什么区别。附选择题后一篇:这两个姓氏怎么读?