一到语法题目。
電気に弱いわたしにもすぐわかる()、やさしく説明してくれませんか。
1.ならば 2うちに 3ように 4ために
请问应该选择什么? 为什么呢? 谢谢
为了能够让对电路不了解的我马上知道,不能做简单的说明吗?
1.「ために」表示的是直接目的。其目的是明确的,静态的,积极的,即为了达到某种目的,采取了某种方法或措施,其前置词一般多为意志动词,后项也常是意 志性表现。而「ように」表示的是间接目的。其目的是间接的,动态的,消极的,表示说话人的期望、愿望或行为的目标,但动作者的意志有时是难以控制或实现该 目的的。其前置词多为非意志动词和可能动词。
例:
1)家を買うために貯金する。(買う 意志动词)[为了买房子而存钱。]
2)もっとテレビがよく見えるように、前へ行きました。(見える 可能动词)[为了看电视更清楚,而走向前面。]
3)病気が治るように薬を飲んでいます。(治る 非意志动词)[为了治病而吃药。]
2.「ために」前后项主体必须一致,而「ように」前后项的主体既可以一致,也可以不一致。
例:
1) 弟は試験に合格するために、一生懸命に勉強した。[弟弟为了考试及格,而拼命学习。]
2) 彼は参考書を借りるために、図書館へ行った。[他为了借参考书,而去了图书馆。]
3) 弟が試験に合格するように私は一生懸命に励ました。[为了等等考试及格,我拼命鼓励他。]
4) よく分かるように教えてください。[请你讲的让我明白。]
3.前接否定时,前项可以用意志动词或无意志动词。因为意志动词接ない表示的是一种状态,但「ために」前面 接否定式较少,而「ように」接否定较多。「ないために」是作为努力的目标,表示断然决心,采取积极措施,相当于汉语的“为了不……”。「ないように」表示 消极的预防措施,相当于汉语的“以防……”、“以免……”。当前项表示否定的愿望、目的,即说话人以希望、愿望的形式请求、要求、告诫或提醒对方“不要……”。
例:
1) バスにおくれないためには、早めに家を出たほうがいいですよ。[为了不耽误上公 共汽车,最好早点出门啊。]
2) かぜを引かないように厚いセーターを着る。[为了不感冒,而穿厚毛衣。]
3) 忘れものをしないように。[请注意不要忘了东西。]
4.「ために」的后项谓语有时是非意志性表现。这时谓语常常是对目的的判断、评价或所必需的状态,即谓语是为了达到某一目的或对某人某事是必要的,需要的,起作用的,或者是不必要的,不需要的,不起作用的。
例:
1) この辞書が外来語を調べるために役にたてば買います。[如果这本词典对查阅外来语有用,就购买。]
2) 本を借りるために手続きが必要だ。[为了借书,办手续是必要的。]
5.当谓语部分是祈求、劝告、要求等表现时,用「ように」。
例:
1)雨が降るように神様にお祈りをする。[为了祈雨,而向神祈祷。]
2)困ったときは連絡するように。[有困难时请和我联系。]