热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


.....といって聞かない.............


1そこで夏休みに息子がこちらにやってきたとき,ゲームセンターの前に連れていって張り紙の意味を購釈してやったのだ.ところが日本のゲーム文化の発達ぶりを先刻承知の息子は,どうしても任天堂のゲームボーイを買って帰りたいといって聞かないのである.    といって聞かない 在这里怎么理解?
2 この時期じゃないですよね    翻译成不是这个季节吧
3あと"一言"が足らなくて,大事な関係にひびが入ってしまった. あと"一言"が足らなくて是说这一句话不充分,还要加上一句?
2、也有“不是时候”或“还不到时候”等的意思。
3、好像是说“因说话欠妥”?就差了一句话,结果造成。。。。。。。
就因为少说了一句,结果。。。。。。。。

仅供参考
       了解
.....といって聞かない.............

前一篇:ご馳走した日本人のほうは,なんとなく肩透かしを食ったような気がして物足りない后一篇:前辈们 我想问下我日语是不是合格。

随心学


リカ:行きたいって言えば行きたい。向こうへ行けば友達いるし。仕事も今より責任あるし。やりがいもある。狭い東京より海があって、お日様が近くて、道なんか真っ直ぐで、皆元気で声が大きくて。三ヶ月前の私なら、すぐにでも返事した。今頃飛行機の上にいる。その後誰と出会うかもしらないで。ロスで元気よくしてたかもしれない。海外勤務の希望出したのは私だし。だけどさ、あの頃の私に教えてあげたい。海の向こうになんか行っちゃだめだよって。もうすぐあなたは素敵な人に会うんだよって。その人の名前は永尾完治って言うんだよって。好き完治