本帖最后由 fuyc 于 2012-12-30 06:12 编辑
有一回,桑山左近向利休请教道:“在建造茶庭的时候,该怎样下功夫才好呢?”
利休引用了一首古歌来回答:“红叶尚未浸染的深山中,樫树的落叶洒满古寺之路的幽寂风情--只要按照这种意境去做就足够了。”
任何人工的矫揉造作都是蛇足,惟有活用自然美、营造自然的心境才是点睛之笔。
利修引用的这句古歌 源自于哪里?
日语原文是什么? 求助求助
ちりつもる 奥山寺の 道のさびしさ
こちらこそ、いい勉強になりました。まだ、お役にたつことがありましたら、是非とも。