热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


会話のスイッチを入れるネタを質問を投げながら探す。那么多を,怎么理解呀?


本帖最后由 fuyc 于 2012-7-18 13:42 编辑

相手が思わず言葉を発してしまうような、会話のスイッチを入れるネタを質問を投げながら探す。
后半句怎么那么多を,怎么理解呀,弟弟妹妹们?
欢迎楼主来到咖啡日语论坛『 日语解疑答难 』 版

标题里请加入问题的关键词!发帖前请先看版规 ! 谢谢!

http://coffeejp.com/bbs/thread-3111-1-1.html
丝毫不考虑对方,就打开了谈话的闸门。一边抛出问题,一边寻找新闻素材。
樱桃小潼潼 发表于 2012-7-17 14:32 static/image/common/back.gif
相手が思わず言葉を発してしまうように会話のスイッチを入れる。質問を投げながら、ネタを探す。
分成两句 ...

谢谢哦,看来我是比你还新的新手
以下是个人的理解,可参考
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
相手が思わず言葉を発してしまうような、会話のスイッチを入れる---->定语
ネタ---->宾语
を質問を投げながら----->状语
探す---->谓语

这样明白些了吗

lecyn 发表于 2012-7-18 20:19 static/image/common/back.gif
以下是个人的理解,可参考
-------------------------------------------------------------------------- ...

恩 谢谢 清楚很多了
会話のスイッチを入れるネタを質問を投げながら探す。那么多を,怎么理解呀?

前一篇:申し上げます是什么意思后一篇:小林さんだもんね。何の意味ですか?褒めるか皮肉を含むか?