脱がす
也是一個查字幕查不到的字
只能查到「脱ぐ」
但我聽到的一句是「死んでも脱がすのは女だけです」
中文字幕是「就算死我也只是脫女人的衣服」
請問這是什麼字?
脱がず吧,脱がない的意思
死也不脱衣服的,只能是女的。
我是这么想的……
我果然是搞错了……
6# gemz
不行嗎?為什麼呢?我聽出來就是這樣說了
8# gemz
在日劇メン☆ドル裡聽到
我還未有學ない變成ず這個文型的 ....
所以還是請其他高手回答了
只有女人才是死也不脱衣服的。这是2级语法,是ない的书面语
脱ぐ --->脱がせる(使役) =nugasu---> nugasu 脱がす (約音)?
脱がす是给谁脱衣服的意思