热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


仮面をキラリと光らせて、夫は凶悪な武器を手にとり、じっと眺めた。应该怎么翻译?


第一个逗号之后是说丈夫一动不动的凝视着手里凶恶的武器。我猜测手にとり和じっと眺める是并列关系。
但是第一个逗号跟后面的部分是什么关系?怎么翻译
这样可以理解了。感谢回答。
仮面をキラリと光らせて、夫は凶悪な武器を手にとり、じっと眺めた。应该怎么翻译?

前一篇:"刷卡"怎么翻译后一篇:通知的翻译