本帖最后由 AkiraSfc 于 2010-7-11 23:12 编辑
1.
==========================================================================
男: ずいぶんうるさいですよね。
女: それに本当に聞きとにくいし。 万がー事故があったら困るって気持ちがあるのかもね。
試譯:
男:真的好吵喔。
女:而且真的聽不到。萬一發生事故的話可能會有不知所措的感覺。
==========================================================================
2.
==========================================================================
男: ううん。 田中さんは撮ってるんじゃないかなあ。 聞いてみようか。
女: うん、お願い。
男: えーと、なんていう番組だっけ。
試譯:
男:嗯, 田中先生是不是正在錄影?可以問看看嗎?
女:嗯,是的
男: 不過,是哪一個節目呢?
這樣翻不知道對不對,請多指教,謝謝^^
女: それに本当に聞きとにくいし。
应该是
女: それに本当に聞きとりにくいし。
大体
翻译的没有问题。