热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


請教對話翻譯謝謝


本帖最后由 AkiraSfc 于 2010-7-11 23:12 编辑

1.
==========================================================================
男: ずいぶんうるさいですよね。

女: それに本当に聞きとにくいし。 万がー事故があったら困るって気持ちがあるのかもね。

試譯:

男:真的好吵喔。

女:而且真的聽不到。萬一發生事故的話可能會有不知所措的感覺。
==========================================================================

2.
==========================================================================
男: ううん。 田中さんは撮ってるんじゃないかなあ。 聞いてみようか。

女: うん、お願い。

男: えーと、なんていう番組だっけ。

試譯:

男:嗯, 田中先生是不是正在錄影?可以問看看嗎?

女:嗯,是的

男: 不過,是哪一個節目呢?

這樣翻不知道對不對,請多指教,謝謝^^

女: それに本当に聞きとにくいし。
应该是
女: それに本当に聞きとりにくいし。

大体翻译的没有问题。
請教對話翻譯謝謝

前一篇:【旅途愉快】 要怎么讲?后一篇:自分が相手との関係を優関係のなかでしか受け取れなくなっている