热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


请亲们帮忙翻译下好吗?一段游戏解说。。。


请尽可能翻译的精确,谢谢!!
---

离特性 距离特性は、基本的に取ろうとする敌との距离のことです。
远距离に近いほど敌との距离を远く取ろうとし、
また、近距离に近いほど敌との距离を近く取ろうとします。
行动特性 行动特性は、行动の多彩さを决めます。
安定に近いほど多彩さはなくなり、変化に近いほど行动の精度が落ちます。
移动特性ダッシュ ブーストダッシュのしやすさを决めます。
「高」に近いほどブーストダッシュを行う频度が上がります。
移动特性ジャンプ ジャンプのしやすさを决めます。
「高」に近いほどジャンプを行う频度が上がります。
移动特性走行 走行(ブーストを使用しない通常移动)のしやすさを决めます。
「高」に近いほど走行を行う频度が上がります。
戦略特性 攻撃重视か防御重视かを决めます。
攻撃に近いほど防御が甘くなり、
また、防御に近いほど攻撃に消极的になります。
--------------------------------------------------
敌分析 相手の状态を正确に把握するために必要な能力です。
この能力が低いと、相手のAP(机体の耐久値)を読み违える、
位置を正确に掴めなくなるなどの影响があります。
地形分析 ステージの広さや障害物を把握するために必要な能力です。
この能力が低いと、地形に合った动きが出来なくなるなどの影响があります。
攻撃戦术 攻撃行动を有効に行うために必要な能力です。
この能力が低いと、効率的な攻撃行动が取れなくなるなどの影响があります。
防御戦术 防御行动を有効に行うために必要な能力です。
この能力が低いと、効果的な防御行动が取れなくなるなどの影响があります。
热制御 机体温度を调整するために必要な能力です。
この能力が低いと、机体温度が上升しやすくなるなどの影响があります。
EN制御 AC机体の持つエネルギーの状态を见极めるために必要な能力です。
この能力が低いと、频繁にエネルギーが足りない状态(=チャージング状态)に
なるなどの影响があります。
机体制御 机体の行动を正确に行うために必要な能力です。
この能力が低いと、机体の行动全般に遅れが出るなどの影响があります。
移动制御 机体の移动を正确に行うために必要な能力です。
この能力が低いと、高速移动を上手く行えなくなる、
相手の弾を避けにくくなるなどの影响があります。
武器制御 武器の状态を见极めるために必要な能力です。
この能力が低いと、武器の使用に遅れが生じるなどの影响があります。
索敌制御 相手を捕捉するために必要な能力です。
この能力が低いと、敌を上手く见つけられなくなる、
相手をロックサイトに捕らえられなくなるなどの影响があります。
Google 翻译
http://translate.google.com/?hl=zh-cn#zh-CN|ja|

有请高手帮夏侯桑 晃一下。
请亲们帮忙翻译下好吗?一段游戏解说。。。

前一篇:如何翻译?昔はもっとのんびり歩いていたような気がするんです。后一篇:紐付け 怎么翻译?