重中之重
在A工作中,B是重中之重。请问:如何表达出这个“重中之重”?
A作業においては、Bは最重要。
A作業の重要なところを見ると、Bは最重要。
思慮の限りを尽くしても、更なるふさわしい案を打ち出せない。誰か助けてくれません?
本帖最后由 dfdfas 于 2011-7-23 16:09 编辑
Bこそがもっとも重要で、最も重視すべきことです
和楼上一样,翻译成“最も重要である”了。
本想是不是有更好的表达,就像“慎之又慎”可以用“念には念を入れる”。
希望各位有其他建议,留着下次备用。
Aの作業の中で、要はBである