こっそり和こそこそ
どうも犯人はその窓から( )忍び込み、女性に暴行を加えたらしい。
Aじっと Bこっそり Cそっと Dこそこそ
B和D都有静悄悄,偷偷摸摸的意思,到底选哪个呢?
(B)
Bこっそり偷偷摸摸地
Dこそこそ暗地里
こっそり 一次性(动作);
こそこそ 持续性(动作)。
こっそり、静かに何かをする時に
人に気付かれないように何かをすることを表わす。
こそこそ
解释得好
带她谢谢先。。等她自己来看看
回复 Olympic 的帖子
记下来自己慢慢分析去~谢谢啦~
那是否可以依照Olympicさん的解释来类推
~り 与 り前面的假名组成的叠词 (前提是有对应,为一组 )都有这样的关系
比如:にっこり 与 にこにこ 前表一次性完成的(动作);后表反復 or 持续性(动作)
べったり 与 べたべた
等等
看了字典的例句,感觉是有这种关系
にっこり笑う 微微一笑
いつもにこにこ笑っている 总是笑眯眯的
べったりと膏薬をはる 把膏药紧紧贴住
のりで手がべたべたする 浆糊粘手黏糊糊的
不知这样解释是否通用?