热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


我有几个句子有点问题想请教下下各位


在参考书上的句子
どっちもよくないが、君のほうがひどいじゃないかと思うけど
翻译:你们两个都不好,不过我认为你更过分。 问题: 这句我觉得后面有ないか 君のほうがひどいじゃないかと思うけど
应该是说不过我认为你更不过分。

親父もお袋も働いている
翻译:我爸爸和妈妈都在上班。 问题:袋 这有妈妈的意思?

A:   どんな試験問題が出されると思う?
B:どんな試験問題が出されるかって?そんなこと聞かれたってむりだよ。ぼくが問題を作るんじゃあるまいし
翻译:A:你认为会出什么考题?
      B:你问我会出什么考题?你问得我没法回答。因为又不是我出考题.
问题:ぼくが問題を作るんじゃあるまいし翻译:因为又不是我出考题.
じゃ这里有否定意思吗?

谢谢大家咯

eagle119 发表于 2011-1-21 16:46 static/image/common/back.gif
最后一个じゃないか无否定的意思。
お袋:自己的母亲
まい =ないでしょう

呵呵 非常感谢明白了
回复 Siam 的帖子

いい勉強になり
我有几个句子有点问题想请教下下各位

前一篇:请教各位前辈关于日语邮件回复的问题后一篇:请教一个句子~O(∩_∩)O~

随心学


リカ:行きたいって言えば行きたい。向こうへ行けば友達いるし。仕事も今より責任あるし。やりがいもある。狭い東京より海があって、お日様が近くて、道なんか真っ直ぐで、皆元気で声が大きくて。三ヶ月前の私なら、すぐにでも返事した。今頃飛行機の上にいる。その後誰と出会うかもしらないで。ロスで元気よくしてたかもしれない。海外勤務の希望出したのは私だし。だけどさ、あの頃の私に教えてあげたい。海の向こうになんか行っちゃだめだよって。もうすぐあなたは素敵な人に会うんだよって。その人の名前は永尾完治って言うんだよって。好き完治