请问下【相】在
日语里是什么意思
原句如下:
日本商社ルートで中国製aaa(bbbと同じ仕様)を入手しましたが、もしccc市又はddd市のメーカー製
でしたら、貴社での扱い、相見積もり可能ですか?
(关系到商业操作 相关词替换成abcd了 请谅解)
在报价前碰到相字 咋一看是同时的意思 但是心里还是不顺 希望在论坛里得到确实的意思 不想万一搞错了尴尬
如果可能 请整句
翻译下 谢谢
相見積もり(あいみつもり)
契約前のメーカー選びの際、同じプランで数社のメーカーに見積もりを依頼し、値段などを比較すること。「相見積もりをとる」というように使う。実際に、相見積もりを依頼する際は、その旨を各メーカーに伝えることが望ましいとされている。
商务
日语要多学习呀。