同級生から法律的な問題をめぐってお金を預かっていたが、返してほしいと言われた
本帖最后由 沉醉 于 2016-12-16 21:37 编辑
「同級生から法律的な問題をめぐってお金を預かっていたが、返してほしいと言われた。しかし、約束の日に返すのが間に合わないので、300万円を立て替えてほしい」というのです。
红色部分的意思是因为法律问题,同学的钱先寄存在我这边,之后同学要求还钱了 是这个意思吗?
你的理解是正确的。
本帖最后由 成龍 于 2016-12-28 22:16 编辑
「同級生から法律的な問題をめぐってお金を預かっていたが、返してほしいと言われた。しかし、約束の日に返すのが間に合わないので、300万円を立て替えてほしい」というのです。
他说「同学有法律的问题,所以我存了同学的钱。同学告诉我还钱。可是我没有钱不会还直到日期,所以我想请你代付300万日元。」
的意思。这个文有三个人。同学,你,还有我和他一样。很难文。
-同学,有法律的问题人
↓ 还300万
-我,没有钱人
↓ 没有钱代付300万
-你,说话人
(′・ω・`)…肚子好疼
我感觉不好同学们。。。