请问“何かあったのかな”最后三个字是什么意思
如果想表达发生什么了,直接说“何かあったですか”就行了吧。
“何かあったのかな” “何かあったですか”意思上有什么区别?
这里结尾的のかな分别是什么东西?
第一个 格助词
第二个 疑问词
第三个 感叹词
小朋友,区别太大了,说不清
冷泉サトリ 发表于 2012-7-18 13:42
第一个 格助词
第二个 疑问词
第三个 感叹词
这里的の不是格助词,这里可以说是表示疑问也可以说是表示强调
用です虽然在语法体系上面来说没有什么错误,但是日程会话中,明显用のか更自然通顺
一般如果只是说 何かあったの 的话,那么の就是表示疑问的
何かあったのか 可以理解のか连在一起表示疑问,也可以理解か表示疑问,而前面加の表示强调
何かあったのかな 后面加了一个な表示感叹,具体含义要看当时的情况和上下文
真宮寺憶 发表于 2012-7-18 15:11
这里的の不是格助词,这里可以说是表示疑问也可以说是表示强调
谢谢纠正,我只是凭感觉,其实不知道它们是什么。一直都不懂语法。下次关于语法问题,我还是不发言比较好。
の
[準体助]
1(体言に付いて)下の名詞を表現せず、「のもの」「のこと」の意を表す。
「この本、君―だろう」「自分―には記名しておく」
「せめて、この樽も人―を借ってきた」〈虎明狂・樽聟〉
2 活用語に付いて)その語を名詞と同じ資格にすることを表す。
「読む―が速い」「彼を行かせる―はまずい」「こんな―が欲しい」→のだ →のだろう →のです
か‐な
[連語]《終助詞「か」+終助詞「な」》文末にあって、
名詞および名詞的な語、動詞・形容詞の連体形などに付く。
1念を押したり、心配したりする気持ちを込めた疑問の意を表す。
「うまく書ける―」「君一人で大丈夫―」
2 自分自身に問いかけたり、自分自身の意志を確認したりする意を表す。
「あれはどこにしまった―」「勉強でもする―」
3 (「ないかな」の形で)願望の意を表す。
「だれか代わりに行ってくれない―」「早く夜が明けない―」
4 理解できない、納得いかないという意を表す。
「先輩に対してあんな口のきき方する―」
提供元:「デジタル大辞泉」
请问是 のか+な 还是 の+かな?
来学习下