花稿有版权,这个
日语怎么说呢?
意匠権和特許権有什么区别呢?请指教,谢谢。
本帖最后由 YukioAbe 于 2016-9-2 16:18 编辑
中华人民共和国专利法
第二条 本法所称的发明创造是指发明、实用新型和外观设计。
とあり、
发明が特許権
外观设计が意匠権
と理解していただければよいかと思います。
服などのデザイン原画は意匠権、著作権で守られる場合があるかと思います。
日本特許分为:発明(有时即指特許)、実用新案(有时又叫考案),意匠
对应中文专利是:发明、实用新型、外观设计
2楼的解释也是完全正确的。
“版权”即著作権,其实中文的标准说法也是“著作权”,具体可参见“中华人民共和国著作权法”
不好意思回复迟了,谢谢两位的解答。