31 ~からといって
[用言终止形]+からといって(或:~からとて;~からって)...ない/虽说~然而(也)不~;不要因为~就~;尽管~但是(也)不~
例:1、寒いからといって家の中ばかりにいるのはよくない。/虽说冷,但也不能总呆在家里.
2、人に悪口をいわれたからとてそんなに気にしなくてもいい。/尽管被别人说了坏话,但也用不着那样地放在心上.
3、私が外国人だからって特別払いしないでください。/请不要因为我是外国人就(对我)特殊对待.
32 ~からには
[动词终止形]+からには(或:~からは)/既然~就(要)~ 类义形:~以上;~上は /既然~(当然)就~
例:1、やるからには最後までやらなければならない。/既然要干就得干到最后.
2、学生であるからには勉強をまず第一に考えなければならない。/既然是学生,就要首先考虑学习.
33 ~からは
[动词终止形]+からは?既然~就(要)~
例:1、こうなったからは何でもやりぬくつもりだ。/既然如此,就无论如何也要干到底.
34 ~きらいがある
[用言连体形;体言の]+きらいがある/有点儿~;有~的倾向(多用于消极意义)
例:1、彼には人の意見を無視するきらいがある。/他有无视他人意见的倾向.
2、論文としては内容がいささか浅簿名きらいがある。/作为论文有点肤浅.
3、そのやり方は独断のきらいがある。/那种做法有点儿独断专行之嫌.
35 ~きる(~切れる、切れない)
[动词连用形]+きる(~切れる、切れない)/表示动作达到极限;表示完结
例:1、今まで私は彼を信じきっていた。/以前我完全相信他.
2、そのことについてそう言いきれますか。/关于那件事,扔完全那么说吗(能那么断定吗)
3、夕食はおいしかったが量が多くて食べ切れなかった。/晚饭很好吃,但量多,没吃了.
36 ~極(きわ)まりない
[形容动词词干]+極(きわ)まりない(或:極まる)/再也没有~;极其~
例:その言い方は何だ。実に不愉快極まりない。/那叫怎么说话,太令人不愉快了.
37 ~極まる
[形容动词词干]+極まる/极其~
例:まったく失礼極まる態度だ。/真是极其无礼的态度.
38 ~(を)禁じえない
[体言]+(を)禁じえない /禁不住~;不禁~
例:1、あの人がクラスーの成績をとったなんて、驚きを禁じえない。/听到他得了全班第一,禁不住大吃一惊.
2、交通事故で、一瞬のうちに独りぼっちになったなんて、まことに同情を禁じえない。/听说他在交通事故中,一瞬间成人孤儿,不禁令人同情.
38 ~くせして(くせに)
[用言连体形;体言の]+くせして(或:くせに)/(本来)~可是(却,竟)~;
(尽管)~可是~;虽然~可是~(含有责难或不满之意)
类义形:~のに
例:1、知らないくせに知ったふりをしている。/本来不知道,却假装知道.
2、大学を出たくせにまだ親に頼っている。/虽然大学毕业了,可是还依赖父母
3、30歳になったくせしてまだ自立できない。/虽然三十岁了,可是还不能自食其力.
39 ~ぐらい
[用言连体形]+ぐらい
(或:~ぐらい;~くらいだ;~ぐらいだ)/表示程度
例:1、寝たきりになるくらいなら死んだほうがましだ。/如果到了卧床不起(的地步)还不如死了好了.
2、今日はもう歩けないくらい疲れた。/今天累得再也不能走(的程度)了.
3、入試に落ちたという知らせを聞いたとき、情けなくて泣きたいくらいだった。/听到入学考试落榜的通知时,窝囊得真想哭(的程度).
40 ~げ(だ)
[动词连用形;体言;形容词词干]+げ(だ)(或:~げに;~げな)(好像)~似的~.(表示某种神态,样子,情形,感觉,倾向等.可灵活翻译) 类义形:~そうだ(或:~そうに;~そうな)
例:1、妻に死なれてから彼の顔はいつも悲しげだった。/死去妻子后他的面容总是带着悲伤.
2、向こうから田中さんがなんか用ありげに走ってきた。/田中君好像有什么事似的从对面跑过来了.
3、病人は苦しげな声で「お母さん」と呼んだ。/病人用像是很痛苦的声音叫声"妈妈".