热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


接続助詞

て して

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

て接在动词,形容词以及动词或形容词的活用形助动词的连用形后面,接在ガ ナ バ マ行五段动词后面时要发生音便为で。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●春がすぎて夏が来た。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●私をハワイへ行かせてください。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   だれも来なくてのんびりした。

2意义和用法。
①构成对等文节。
1)表示顺序,用于动作, 状态,事项的继续或推移的场合。
●中学校を卒業して高校生になる。
●夏が過ぎて秋になった。
●デパートで買物をして、映画を見て、コーヒーを飲んで帰りました。

(2)表示并列,添加。
●やすくてうまい。
●あの山は高くて険しい。
●わが国は土地が広くて、物産も豊かです。

②构成连用修饰语。
1)表示原因,理由。
●雨が降ってすずしくなる。
●お目にかかれて大変うれしかった。
●風邪をひいて、学校を休みました。

(2)表示手段,方法。
●立って話しなさい。
●泳いで川を渡った。
●手をたたいて賛成した。

(3)起用言和补助用言之间的连接作用。
●きれいな花が咲いている。
●この時計は父に買ってもらいました。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

し接在用言,助动词的终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●この花は色もきれいだ、においもいい。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●いやだとことわるわけにもいかない、しかたがないんですね。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法。
①构成对等文节。
●景色はいい、気候も温和だ。
●夏は涼しい、冬は暖かい。
●あの庭には池もある、山もある。

②构成连用修饰语。
1)并列两个以上的事实作为后项的理由。
●朝は早い夜は遅い、子供たちの顔を見ることがほとんどない。
●勉強はする、すこし風邪をひいている、するから、きょうは一日家にいよう。
●あの人は頭もいい、体も丈夫だ、そして、気だてもいい、本当に申し分のない人です。

(2)列举一个主要事实作为后项的原因。(意味着还有别的原因)
●年もとった、あまりむりな仕事はしないほうがいい。
●僕一人で行くわけでもあるまい、心配はご無用です。

し有时还可以用于句末。
●旅行には行きたいけど、まだ体が十分じゃないなあ。

ながら

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ながら主要接在动词和动词活用型助动词的连用形,形容词和形容词活用形助动词的终止形,形容动词词干后面,也可以接在体言和少数副词后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●ごはんを食べながら本を読む。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●小さいながらよく走る。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●行きたいながら遠慮している。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   残念ながら、今日はお目にかかれません。

2意义和用法。
ながら可以构成对等文节和连用修饰语文节,有如下意义。
①表示两项动做同时进行。
●道を歩きながら考えた。
●働きながら大学に通う。
●涙ながらに話す。

②逆态接续,连接两项不相适应或反常的相关联的事项。
●毎日よく勉強していながら、試験の成績はいつも悪い。
●むずかしいと言いながらもこの本をおわりまで読んでしまった。
●今日は晴れていながら寒い。
●知っていながら人に聞く。
●年が若いながら、なかなかしっかりしている。
●私はいやいやながら承知した。

③表示 一如,,,,, 像。。。。那样 等意思。
●いつもながら親切だ。
●昔ながらのしきたり。

④表示 原样 原封不动 得意思。
●生まれながらの音楽家。
●皮ながら食べる。

⑤表示 全部 等意思。
●彼は経験と学問と二つながら持っている。
●三日ながら雨天だった。

つつ

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

つつ接在动词和动词活用形助动词的连用形后面。つつ本来是文语里较常见的接续助词,在口语里使用已不大多,但以动词连用形+つつある的形式表示动作,作用的继续的表达方式还比较常见。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1表示两项动作同时进行,相当于ながら得作用。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●はたらきつつ学校を卒業した。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●子供を教育するには、興味をもたせつつ、指導していくことがたいせつだ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com


2连接两项不相适应的事情,相当于ながら的作用。
●悪いと知りつつ、改めようとしない。
●母親は口では子供を叱りつつも、やっぱり心の中では子供がかわいくてたまらないのです。

3以 つつある 的形式,表示动作,作用的继续,相当 ている 的意义。
●いま船はみなとに向かって進みつつある
●それは私の病気も回復に向かいつつあったときでした。

たり

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

たり接在用言和部分助动词的连用形后面。接在ガ ナ バ マ行五段活用动词后面时要发生音便为だり。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●見たり聞いたりしたことを作文に書いて御覧なさい。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●このごろは寒かったり、暖かかったりして、天気が定まらない。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●仰ることも本当だったり、うそだったりして、とりとめがございません。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●先生は学生に本を読ませたり、質問に答えさせたり、字を書かせたりします。

2意义和用法。
たり主要用来表示动作,作用,状态的交替发生,意为あるいは。。。。あるいは。。。。 而且通常情况下都在たり(最后一个たり)后面接动词する、以这种形式结句,或以这种形式连接后面的用言,因此たり本身的作用一般是构成对等文节。

①。。。。。たり。。。。する的形式。
●押したり引いたりしてみる。
●行ったりたりする。
●夏休みに海へ行って泳いだり、山にのぼったり、小説を読んだりしてすごしました。

②用。。。。。。たり(など)する 的形式,举出一项具有代表性的事物,带有诸如此类的语气。
●それくらいの事で泣いたりするものではない。
●うそをついたりなどしてはいけません。

③用。。。。たり。。。。たり的形式,直接连接后面的用言。
●山を越えたり、川を渡ったり、できるだけ、直線コースをとった。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ば接在活用词假定形后面,但现代口语里形容词以及形容动词活用形助动词的假定形なら后面一般不后续ば也能起到同样的作用,过去 完了 助动词的假定形たら后面一般也不后续ば。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●雨がやめ出かけよう。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●内容がよけれ買いましょう。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   私に言わせれあなたは責任がある。

2意义和用法。
①构成连用修饰语
1)表示假定顺接条件。
●それでよけれ、あげましょう。
●一所懸命練習すれきっと上手になりますよ。
●早く行かなけれ、わたしはかまいません。

(2)表示确定顺接条件。
●働き出してみれ、そんなにつらくはなかった。
●ここまで送ってもらえ、相手も親切にしてくれた。

(3)表示恒常的条件
●春になれ花が咲く。

(4)提示话题,根据,一般用いえば、よれば等等
●三月の広州と言え、春たけなわである。

②构成对等文节,主要用于列举共存的事项,常用。。。。も。。。。ば 。。。。も。。。。的形式
●あんな本はおもしろくもなけれ、ためにもならない。
●彼は勉強もすれ、運動もする。
●気候もよけれ、景色もいい。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

と接在活用词终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

と主要构成连用修饰语,有以下各种意义。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 
①表示假定顺接条件。
●大風が吹く倒れるだろう。
●明日になる天気もよくなろう。

②表示确定顺接条件。
●ここまで送ってもらう、もう一人で帰る。
●考えてみる、そんなことはないはずだ。

③表示恒常的条件
●春になる、青い芽が出る。
●六を三で割る二となる。
●長い間本を読む、目が疲れる。

④表示同时或紧接着发生的两个事项或动作,前项为后项产生的契机。
(1)表示两个不同的主体同时或紧接着进行的动作,作用。
●学校につく、べるが鳴った。
●家に帰る、日がくれた。
●道を右に曲る、駅が見えた。

(2)表示同一主体相继进行的两项动作和作用。
●火事だと聞く、とびおきた。
●家につく、すぐ昼ごはんのしたくにとりかかった。

⑤提示话题,根据。
●結果を示す、次の通りです。
●君の考えだ、あとで何か問題が起こりそうな気がする。

なり

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

なり接在动词,助动词的终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●昨夜はとても疲れていたので、家へ帰ってくるなり寝てしまった。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●田中さんは一年前に家を出たなり、帰ってこない。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法。
なり主要构成连用修饰语,意义如下。
①表示紧接着(几乎同时)发生的两个事项,相当于と的用法。
●彼は目を閉じるなり寝入った
●朝起きるなり、顔もあらわないで、畑へ出かけた。

②表示一直维持某一状态,通常是 、、、、(た)なり 的形式。
●母親の目を見つめたなり、瞬きもしなかった。
●買ったなり、まだ読んでいない。
●今朝家を出たなり、まだ帰らない。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

や本来是文语接续助词,在现代口语里主要用在文章语里,接在动词终止形后面,意为 一。。。。就。。。  相当于と的 表示同时或紧接着发生的两个事项或动作的用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●ベットに入る、眠ってしまった。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●おこった友達は本をつかむ、ゆかになげつけた。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●ベルがなるや否や、教室を出た。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ては は

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ては接在动词和形容词以及动词活用型和形容词活用形助动词的连用形后面,接在ガ ナ バ マ行五段活用动词后面时要发生音便为では。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

  接在形容动词和形容词活用形助动词后面时,因为这些词的连用形是。。。。 所以接在后面的不是では 而是は。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●先生が字を間違えては困ります。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●こんなにあつくては何もできません。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com


2意义和用法。
①表示假定顺接条件,后项多为消极或否定的表达方式,意思相当于汉语的 如果。。。那就。。。
●運転手が信号を間違えるようなことがあっては大変です。
●この川でおよいではいけません。
●お金がなくては少し早すぎるだろう。

②表示确定顺接条件,后项仍然是多为消极或否定的表达方式,意思相当于汉语的 既然。。。就。。。
●演説がこんなに長く続けいては、だれもあきてしまうだろう。
●お父さんがご病気では、さびしいこともあるだろう。
●体がこんなに弱くてはとても仕事はできない

③表示动作的反复。
●雨が降ってはやみ、やんでは降って、実にいやな天気だ。
●図書館へ行っては本を借りてきます。

ても も

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ても接在动词和形容词以及动词活用型和形容词活用型助动词的连用型后面,但接在ガ、ナ、バ、マ行五段活用动词后面时要发生音便为でも。接在形容词和形容动词活用型助动词后面时,这些词的连用形是で。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●あしたの旅行は雨が降っても決行します。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

①表示假定逆接条件,相当于汉语的 即使。。。也。。。 无论。。。也。。。 的意思

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●話して聞かせても、わかるまい。
●父が承知しても、私は協力しないつもりだ。

②表示确定逆接条件,相当于汉语的 虽然。。。可是。。。  尽管。。。可是。。。。 的意思。
●いくらすすめられても聞き入れなかった。
●なんべん呼んでも返事がなかった。
●どんなに努力しても彼には勝てなかった。

③表示恒常条件。
●馬は暗くても平気で歩ける。
●いつ試験をされても、ふだんから勉強していればこまることはありません。
とも

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

とも と ども都是文语接续助词,用于逆态接续,现代口语里主要是用在文章语方面

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1とも と

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

主要接在形容词连用型和助动词う よう まい ず たり なり等的终止形后面,也有接在动词终止形后面的时候,意义相当于ても。接在形容词连用形后面时也可以单用も、而不用とも。 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●いかにこまるとも、がまんすべきだ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●どんなに苦しくとも途中でやめるな。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   そんな無理をせずともいいのに。

2
ども
ども用在口语里的场合不多,接续法仍按文语的接续规律,接在动词已然形后面,表示确定逆接条件,意为 虽然。。。。可是。。。。 一般用といえども 可以作为一个惯用句型看。
●関係者といえども、みだりに出入することを禁止する。
●行けども行けども緑の野がつづく。

たって って

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

たって って的接续法和でも、も基本相同 请参考。发生音便时为だって。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●そんなに急いだってもう間に合わない。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

たって って的意义也和ても て基本上相同,但一般用在说话的场合。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

①表示假定逆接条件,相当于汉语的 即使。。。也。。。 纵然。。。也。。。 的意思
●おこられたって私はやめないわよ。
●そんなに古くなった薬はいくら飲んだってきかないでしょう。
●いくら神様だってこれだけはできないでしょう。

②表示确定逆接条件,相当于汉语的 尽管,,,可是 ,,, 的意思。
●泣いておどかしたってだめです。
●呼んだって返事もしない、なにをおこっているのかしら。

③表示恒常条件。
●馬は暗くたって平気で歩ける。

こととて とて

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1こととて

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

こととて主要用在文章里,用法如下

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

①表示理由,根据等确定顺接条件,相当于 。。。。だから 的意思

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●知らぬこととて、失礼いたしました。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●子供のこととて、できなくてもしかたがありません。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

②表示确定逆接条件,相当于 。。。といっても 的意思。
●子供たちができごころでやったこととて、すこし悪ふざけも度がすぎますね。

2とて
とて接在活用词终止形后面,多用于文章里,相当于讲话时用たって的意义,即表示としても、といっても的意思。
①表示假定逆接条件,即 即使。。。也。。。。 等意思。
●いくらたくさん本を読んだとてそれだけで人生の役に立つだろうか。

②表示确定逆接条件,即 虽然。。。可是。。。 等意思。
●理論的には説明できたとてじっさいにそれをやってみせなければ、本当に正しいかどうかわからない。
●いまさら悲しんだとて仕方がない。

から

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

から接在活用词终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●暑いから窓をあけてください。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●雨が降りそうだから、かさを持っていきましょう。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和]用法。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

から主要构成连用修饰语,用于确定顺接条件,表示原因和理由的意义,后项往往接主观性强的表现方式,如表示说话人的意志,主张,推测,请求,命令,质问等意义的后项。
●お客さんが来るから部屋の掃除をしておこう。
●試験が近づいたから、遊んではいられない。
●星が出ているから、あすもいい天気だろう。
●その本が読みたいから、貸してくれませんか。
●あぶないから気をつけなさい。
●あまりたくさんあるから、どれがいいか分からない。

ので

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ので接在活用词的连体形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●雨が降っているので、旅行するのをやめました。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●病気だと聞いていましたが、思ったより元気なので安心しました。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法
ので和から一样,主要构成连用修饰语,用于确定顺接条件,但一般表示产生某一客观情形的原因,也可以表示委婉的理由。
●風が強いので、ほこりがひどい。
●余りなまけたので、失敗した。
●強い雨なので外出は見合わせた。
●月があるので、雲の流れる速さがよくわかる。
●時間がおそくなりましたので伺いませんでした。

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

が接在活用词终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●急いだ間に合わなかった。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●すみません、ちょっとおいてください。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

①表示确定逆接条件,相当于汉语的 虽然。。。可是。。。 的意思。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●春は来たまだ寒い。
●仕事はむずかしい、終わりまで続ける。

②连接相对比的两个事项,意为 虽然。。。但是。。。 。。。而。。。 等等。
●勉強も結構だ、健康を忘れてはだめだ。
●日本では自動車は道の左がわを走る、わたしの国では右がわを走ることになっている。

③单纯的接续,有时仅仅是为了连着讲后面的一句话,有时是为了起一个话头。
●夜中に目がさめた、もう雨がやんでいた。
●すみません、これを貸してくださいませんか。
けれども

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

けれども接在活用词终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●ほしいけれども、お金がないから買えません。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●あれもおもしろいけれども、この方がもっとおもしろいですよ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

けれども的意义和が基本相同,けれども有时略成けれど、けど 也有略成けども的时候,比けれども的语气略轻一些,随便一些。
①表示确定逆接条件,相当于汉语的 虽然。。。可是。。。
●熱はさがったけれども、まだ頭が痛い。
●今日は日曜日だけれども学校へ行かなければならない。
●一所懸命勉強したんだけど、試験はよくできなかった。

②连接对比的两个事项,意为 虽然。。。但是。。。 。。。而。。。 等等
●これは大きいけれども、それは小さい。
●彼は英語も達者だけれども、ドイツ語も上手だ。

③单纯的接续,有时仅仅是为了连着讲下面一句话,有时是为了提起一个话头。
●あまり美味しくないかもしれないけれども、どうぞ召し上がってください。
●あの人は頭がいいかもしれないけれども、よく勉強するから、成績がいいんだよ。
●私は田中ですけれども、山田さんはいらっしゃいますか。

のに

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

のに接在活用词连体形后面,有时候可以接在形容动词和形容动词活用形助动词的终止形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●あの人は日本語が上手なのに、あまり日本語で話しそうとしません。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●田中さんはからだは小さいのに、なかなか力があります。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●こんなに静かだのにどうして眠れないんですか。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法
のに表示确定逆接条件,连接两项逆的事项,常含有反常,意外,责怪,不满,失望等语气,相当于汉语的 可是 偏偏 等意思。
●山田さんはビールは飲めるのに、日本酒は飲めない。
●九月のおわりだというのに、真夏のような暑さだ。
●熱心にたのんでいるのに聞き入れてくれない。
●呼んでいるのに返事もしない。
●早く来るはずなのに、まだこない。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

に是语文接续助词,接在活用词连体形后面。に的用法如下:

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

①表示确定逆接条件,相当于のに的意义。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●早く来ればよい、まだ来ない。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●よせという、なぜやめないのか。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●雨が降ったらこまろう、あの子はかさを持たずに出かけたよ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

②单纯的接续,常用 思うに 要するに 等提起话头。
●わたしの言いたいことは、要するに、みんなもっとよく勉強しなければならないということなのです

くせに

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

くせ来自名词,但常与格助词に复合构成一个相当于接续助词的词。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

くせに接在活用词连体形以及体言加の的后面,表示确定逆接条件,一般都带有对别人责怪,责难,不满的语气,比のに语气更强。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●あなたは知っているくせに、私に教えてくれないのですね。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●大学を出たくせに、こんなやさしいことも分からないのか。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   あの人は体が大きいくせに、力がない。

もの

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

もの一般接在だ、です的终止形后面,もので、ものだから、ものですから接在活用词连体形后面,也有接在だ、です的终止形后面的时候。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1もの

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

もの表示确定顺接条件,多用于口语,强调原因,后项一般是既成事实。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●子供だもの、仕方がないさ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●あんなにきれいだもの、皆に好かれるわ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

  2もので
もの表示确定顺接条件,多用于解释,说明产生某项结果的原因,有比ので语气强烈的感觉,后项是既成事实,もので有时也讲成もんで。
●昨夜おそくまで起きていたもので、朝寝坊してしまいました。
●あまり天気がいいもので、どこかへ出かけたくなった。
●ついいそがしかったもんで、お電話するのを忘れてしまいました。

3ものだから、ものですから
ものだ(です)から和もので的意义相同,但是比もので更强调主观认定的原因。ものだから在口头讲话时也可以讲成もんだから。
●雨がひどいものだから、どうしても出られない。
●つい疲れてうたたねをしていたものですから、かぜをひいてしまいました。

ものなら

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ものなら一般接在推量助动词う、よう的后面以及表示可能的动词,助动词等的连体形后面,讲话时ものなら常讲成もんなら。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接在推量助动词う よう后面,表示假定顺接条件,通常是假设一个未确定的事项,而后项一般是消极的或否定的,意义相当于汉语的 假如。。。就。。。  万一。。。就。。。 等等。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●そんなことをしようものなら、大変だ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●うそをつこうものなら、二度と口をきかないぞ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

  2接在表示可能的动词,助动词后面,表示假定顺接条件,通常是假设一个不大可能实现的事项,相当于汉语的 如果能。。。的话,那就。。。吧 的意思。
●ひとりで行けるものなら、行ってみなさい。
●できるものなら、やってみなさい。
●これぐらいの練習で彼に勝てるものなら、勝って欲しいね。

ものの

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ものの接在活用词的连体形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ものの只表示确定逆接条件,ものの所表示的转接意义是:承认前项是事实,即それは本当だ、但后项却是与前项不相符的事实,意为 虽说。。。可是。。。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●そうはいうものの、なかなかそう簡単にはいきませんよ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   答えを教えてあげると約束はしたものの、実はぼくにもよく分からないでこまっている。
●苦しいことは苦しいものの、また楽しいこともある。

ものを

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ものを接在活用词连体形后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ものを只表示确定逆接条件,与のに的用法相似,含有遗憾,不平,不满等语气。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●そんなに上手に歌えるものを、なぜ歌わなかったのですか。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

   子供たちがあんなに見たがっているものを、見せてやらないんてかわいそうだ。

ところが

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ところ来自名词,ところが或ところ可以在句中起到相当于接续助词的作用。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ところが一般接在助动词た的后面,即以 。。。。たところが。。。。 的形式出现。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1表示确定顺接条件,连接两个并存的事项,前项为后项的契机,相当于たら的部分用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●あしたは晴れるだろうと思って寝たが、翌朝起きてみたところ、やっぱり晴れていた。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●そのくすりを飲んだところが、どんどんよくなって病気は一週間ですっかりなおりました。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com


2表示确定逆接条件,后项往往是与自己的意愿相反的事情,相当于汉语的 可是 的意思。
●叱られると思ったところが、かえって褒められた。
●店を開いたところ、客がさっぱり来ませんでした
ところで

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

ところで的接续法与ところが相同,即一般接在助动词た的后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

①表示假定逆接条件,与ても的用法相同,意为 即使。。。也。。。 纵然。。。也。。。 等,后项一般是消极或否定的语气。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●これ以上議論したところで、ますます混乱するばかりだ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

  ●どんなにたくさん本を買ったところで、読まなければ何にもならない。
●話してみたところで、分かるまい。

どころか

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

どころか的どころ也是来自名词ところ。どころ还有一些特殊的用法。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

1接续法

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

どころか接在体言,副词以及活用词的连体形后面,还接在形容词的词干后面。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●お前なんかには、千円どころか、百円だって貸せないぜ。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

●しばらくどころか、一ヶ月も待たされた。

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

 

本文转自沪江日语jp.hjenglish.com

2意义和用法。
①列出份量较轻的前项并后续程度上更进一步的事项,意为 不仅。。。 而且。。。
●田中さんは英語どころか、フランス語もドイツ語も知っています。
●百円どころか千円もかかった。

②举出两个完全相反的事项,否定前项,并强调后项的事实,意为 根本不是。。。而是。。。
●私は独身どころか、もう子供が三人もあります。
●寒いどころか、汗が出るぐらいだ。

③以 。。。どころか。。。ない 的形式,强烈地否定前项,因为后项是程度上更进一步的被否定的事实,意为 别说。。。连。。。也。。。
●あの人は漢字どころか、平仮名も書けない。
●田中さんは部屋を掃除するどころか、顔も洗わないくらいのなまけものだ 


接続助詞

前一篇:名、动、形、助词用法后一篇:日语时态及动词活用表